В Пушкинском музее экспонируются фотоработы московского и токийского дипломатов "В нашем музее мы нечасто, но все-таки делаем выставки фотографий. Показываем творчество крупнейших фотографов мира, и ответственно могу сказать, что качество фотографий и мастерство, демонстрируемые господами Пановым и Номура - это высокопрофессиональное качество, и музей с удовольствием показывает их творчество", - такими словами директор ГМИИ им. А.С. Пушкина Ирина Антонова открыла на этой неделе экспозицию "", представляющую собой персональную выставку фоторабот двух корифеев российской и японской дипломатии - Александра Панова и Иссэй Номура. Оба они уже закончили дипломатическую службу. Номура работает в Управлении Императорского двора Японии в качестве Управляющего Двора Его Императорского Высочества Наследного Принца, а Панов является ректором Дипломатической академии МИД РФ. Но в разное время они прослужили немало лет в дипломатических миссиях своих государств в Японии и России, в том числе и в ранге Чрезвычайных и Полномочных послов. Благодаря общему увлечению - фотографии каждый из них за годы работы запечатлел самые дорогие своему сердцу впечатления от соседней страны. Если для Александра Панова главным стало отражение повседневной жизни японцев через их традиции и искусство, то Иссэй Номура наибольший акцент в своих фотографиях делает на культурно-историческое наследие и природное разнообразие России. Рассматривая работы, не только соглашаешься с высокой оценкой, данной им директором Пушкинского музея, но и ловишь себя на неожиданном выводе. Запечатленные японским мастером милые русскому сердцу ландшафты или шедевры зодчества будто увидены не его, а нашими, любящими свою родину глазами. А в "остановленных" нашим соотечественником мгновениях повседневной жизни японцев, несмотря на экзотический антураж, находишь знакомые и для нас детали. Одновременно тот и другой взгляд позволяют, как признаются российские и японские посетители выставки, увидеть себя со стороны, в неожиданном ракурсе. Так, снятая Номура цветущая вишня в одном из московских парков смотрится уголком типичной японской природы, а токийский старичок Панова, сидящий на садовой скамье с газетой в руках, - словно из сценки на московском бульваре в фильме "Покровские ворота". Как сказал на открытии экспозиции Александр Панов, "на одной из моих выставок в Токио японцы удивлялись сюжетам, мимо которых они проходят ежедневно, не замечая их. Иностранцу же все внове. Потому и запечатленное им всем становится интересным. То же самое происходит и с фотографиями г-на Номура". В приветствии самого Номура, которое в его отсутствие из-за занятости на родине зачитала супруга Норико, специально прилетевшая в Москву на открытие выставки, говорится: "Буду рад, если на представленных фотографиях, независимо от их качества, мне удалось передать увиденные мною красоту и величие России". Еще жена Номура от себя лично выразила надежду на то, что такое стремление ее мужа будет оценено россиянами. Работы Номура и Панова наглядно демонстрируют взаимный интерес к культуре и истории друг друга, обоюдное стремление постичь национальный характер соседа и в целом отражают тягу наших народов к взаимопониманию. А визуальное осмысление фотохудожниками другой жизни, пропущенное через призму личной симпатии к ней, делают их снимки одинаково интересными и нашей, и японской публике. Выставка "" - уникальная возможность для зрителей наших государств не только увидеть соседнюю страну глазами соотечественника, но и взглянуть на себя со стороны глазами соседа. Экспозиция, как отметили все выступившие на ее открытии высокие персоны, - это одна из тех страниц в наших взаимоотношениях, которая, безусловно, послужит их углублению. Особо эмоциональным выдалось выступление Кевина Томлинсона (на фото справа), генерального менеджера JT International в России, компании-спонсора выставки: "Поддержка этой выставки - большая честь для нас. Мы - международное подразделение японской компании Japan Tobacco, с несколькими производствами и тысячами работников в России. Можно ли назвать нас иностранной компанией? Конечно. Но я бы назвал нас японской сакурой с глубокими российскими корнями, и без благодатной почвы мы просто не выживем. Поэтому мы очень заинтересованы в дальнейшем укреплении российско-японских отношений и в том, чтобы взаимопонимание между нашими народами стало еще более глубоким. Значение выставки подчеркивается ее проведением в таком авторитетном культурном центре, как ГМИИ им. А.С. Пушкина, с которым нас связывают давние дружеские и партнерские отношения и которому наша компания не раз помогала в организации значимых мероприятий". Бессмысленно пересказывать фотографии. Как говорится, лучше один раз увидеть..Так что найдите время - экспозиция "" продлится на Волхонке до 8 июля - зайдите, взгляните своими глазами - не пожалеете! АЛЬБИНА ВОРОНОВА
В Пушкинском музее экспонируются фотоработы московского и токийского дипломатов "В нашем музее мы нечасто, но все-таки делаем выставки фотографий. Показываем творчество крупнейших фотографов мира, и ответственно могу сказать, что качество фотографий и мастерство, демонстрируемые господами Пановым и Номура - это высокопрофессиональное качество, и музей с удовольствием показывает их творчество", - такими словами директор ГМИИ им. А.С. Пушкина Ирина Антонова открыла на этой неделе экспозицию "", представляющую собой персональную выставку фоторабот двух корифеев российской и японской дипломатии - Александра Панова и Иссэй Номура. Оба они уже закончили дипломатическую службу. Номура работает в Управлении Императорского двора Японии в качестве Управляющего Двора Его Императорского Высочества Наследного Принца, а Панов является ректором Дипломатической академии МИД РФ. Но в разное время они прослужили немало лет в дипломатических миссиях своих государств в Японии и России, в том числе и в ранге Чрезвычайных и Полномочных послов. Благодаря общему увлечению - фотографии каждый из них за годы работы запечатлел самые дорогие своему сердцу впечатления от соседней страны. Если для Александра Панова главным стало отражение повседневной жизни японцев через их традиции и искусство, то Иссэй Номура наибольший акцент в своих фотографиях делает на культурно-историческое наследие и природное разнообразие России. Рассматривая работы, не только соглашаешься с высокой оценкой, данной им директором Пушкинского музея, но и ловишь себя на неожиданном выводе. Запечатленные японским мастером милые русскому сердцу ландшафты или шедевры зодчества будто увидены не его, а нашими, любящими свою родину глазами. А в "остановленных" нашим соотечественником мгновениях повседневной жизни японцев, несмотря на экзотический антураж, находишь знакомые и для нас детали. Одновременно тот и другой взгляд позволяют, как признаются российские и японские посетители выставки, увидеть себя со стороны, в неожиданном ракурсе. Так, снятая Номура цветущая вишня в одном из московских парков смотрится уголком типичной японской природы, а токийский старичок Панова, сидящий на садовой скамье с газетой в руках, - словно из сценки на московском бульваре в фильме "Покровские ворота". Как сказал на открытии экспозиции Александр Панов, "на одной из моих выставок в Токио японцы удивлялись сюжетам, мимо которых они проходят ежедневно, не замечая их. Иностранцу же все внове. Потому и запечатленное им всем становится интересным. То же самое происходит и с фотографиями г-на Номура". В приветствии самого Номура, которое в его отсутствие из-за занятости на родине зачитала супруга Норико, специально прилетевшая в Москву на открытие выставки, говорится: "Буду рад, если на представленных фотографиях, независимо от их качества, мне удалось передать увиденные мною красоту и величие России". Еще жена Номура от себя лично выразила надежду на то, что такое стремление ее мужа будет оценено россиянами. Работы Номура и Панова наглядно демонстрируют взаимный интерес к культуре и истории друг друга, обоюдное стремление постичь национальный характер соседа и в целом отражают тягу наших народов к взаимопониманию. А визуальное осмысление фотохудожниками другой жизни, пропущенное через призму личной симпатии к ней, делают их снимки одинаково интересными и нашей, и японской публике. Выставка "" - уникальная возможность для зрителей наших государств не только увидеть соседнюю страну глазами соотечественника, но и взглянуть на себя со стороны глазами соседа. Экспозиция, как отметили все выступившие на ее открытии высокие персоны, - это одна из тех страниц в наших взаимоотношениях, которая, безусловно, послужит их углублению. Особо эмоциональным выдалось выступление Кевина Томлинсона (на фото справа), генерального менеджера JT International в России, компании-спонсора выставки: "Поддержка этой выставки - большая честь для нас. Мы - международное подразделение японской компании Japan Tobacco, с несколькими производствами и тысячами работников в России. Можно ли назвать нас иностранной компанией? Конечно. Но я бы назвал нас японской сакурой с глубокими российскими корнями, и без благодатной почвы мы просто не выживем. Поэтому мы очень заинтересованы в дальнейшем укреплении российско-японских отношений и в том, чтобы взаимопонимание между нашими народами стало еще более глубоким. Значение выставки подчеркивается ее проведением в таком авторитетном культурном центре, как ГМИИ им. А.С. Пушкина, с которым нас связывают давние дружеские и партнерские отношения и которому наша компания не раз помогала в организации значимых мероприятий". Бессмысленно пересказывать фотографии. Как говорится, лучше один раз увидеть..Так что найдите время - экспозиция "" продлится на Волхонке до 8 июля - зайдите, взгляните своими глазами - не пожалеете! АЛЬБИНА ВОРОНОВА